学習方法や言葉と文化の関係等、台湾華語にまつわるあれこれ、たくさんお伝えします!特集記事の解説も、ここでまとめて読めますよ!
主人公の顧客であるおじいさんが、人生を振り返っている場面です …
今回はまるで刑事ドラマのようなセリフです。注目したのは”跟 …
ドラマのセリフには、現実の世界ではなかなか学べない(できれば …
ちょっと難しめの慣用句は、ドラマの場面と関連づけて覚えるのが …
日本語に訳してみたけれど、何だかしっくりこない。そんなもどか …
第一話では、台北の建設会社で働いていた主人公が、田舎に帰って …
同じことを表現しようとしたら、中国語は日本語より短い言葉にな …
ドラマには、ネットスラングもたくさん出てきます。 (画像はL …
クスメイトを表す“同學”は、呼びかけ語として使うこともできます。