日本語:~ましょう
中国語:吧
ピンイン:bɑ
注音:˙ㄅㄚ
中国語:吧
ピンイン:bɑ
注音:˙ㄅㄚ

あるホテルで、
中国語を学んでいると出てくる文末助詞、「吧:~ましょう」を
上手く使った標識を見つけました。
「問吧」は「聞こう」
「吃吧」は「食べよう」といった意味ですが、
いったいホテル内の何を指しているか分かりますか??
(下に書かれている英語は見ないでくださいね笑)
そうです、前者は「フロント」、後者は「レストラン」です。
この表現、シンプルでユーモアがあり、とても気に入りました(^▽^)
こういった面白さを感じられるのも、外国語を学ぶ一つの楽しみです。
〈関連記事〉
台湾華語ワンポイントアドバイスー「吧」に共通する意味
今日の台湾ーシェフ
【ライター】
てぃな(日本人インターン、絶景を観にいきたい)