日本語:ミックス豆乳
中国語:混漿
ピンイン:hùn jiāng
注音:ㄏㄨㄣˋ ㄐㄧㄤ
小さい頃私は、甘くてナッツの香りがする米漿が一番好きでした。大きくなってからはむしろ大豆の爽やかな香りが好きになりましたが、毎回豆乳屋さんへ行くと、決まってどちらを頼むのか悩んでしまうのでした。
そしてついに、第三の選択肢が!!!
:米漿も豆漿も一緒に混ぜてしまえばいいんだ!!
混漿=清漿(何も調味料を加えていない豆乳)+米漿。
混漿の登場は、両者のいいところが融合されています。
だけど、豆乳のお店では裏メニューですよ〜〜今度できそうだったら試してみてくださいね!!
小時候的我最喜歡香甜又夾雜著堅果香的米漿,長大以後卻愛上黃豆的清香,每當到了豆漿店總是會猶豫不決該選那一種好。於是就進入了第三種選擇:兩種加在一起喝吧!
混漿=清漿+米漿。
混漿的出現,融合了兩者的優點。在豆漿店可是一道隱藏版的飲品喔,下次不妨試試看吧!!
【ライター】
もも(台湾人スタッフ、女性、日本語特訓中)