台湾華語
One Point Advice

台湾留学,大学進学,台湾語学短期留学|PAPAGO遊学村

弊社の台湾華語通信講座を受けてくださっている方からよくある質問や、誤解されやすい点を整理してご紹介します。その背景にある現地の習慣や文化にも触れているので、きっと楽しみながら中国語の仕組みを理解していただけるはず。

検定試験対策にもどうぞ!(レベルの分類は、TOCFLを参考にしています)
台湾留学,大学進学,台湾語学短期留学
「有點」と「一點」、どう違う?
「有點yǒudiǎn」と「一點yìdiǎn」は、日本語に訳す ...
記事を読む
台湾留学,大学進学,台湾語学短期留学
「陳小姐」と「陳太太」、姓が必ず「陳」なのはどっち?
教科書の例文によく出て来る「〇小姐」と「〇太太」。こんなの簡 ...
記事を読む
台湾華語ワンポイントアドバイス 2
全然面白くない
日本語を中国語に訳す時に、迷ってしまいそうな例や、間違いの多 ...
記事を読む
台湾華語ワンポイントアドバイス 3
「覺得、想、認為」、どう使い分ける?
どれも「思う」と訳すことのできる「覺得juéde」と「想xi ...
記事を読む