「了」は「過去を表す」と思ってしまうと、次のような例を理解す …
「冰bīng」は「氷(こおり)」。そう考えるのも無理はないの …
「何となくわかる」と思っていても、自然な日本語に訳すのが難し …
中国語と日本語、同じ漢字を使っているのに意味が少しずれている …
日本語と中国語、同じ漢字を使っていても、意味や使い方が少しず …
他人に貸した本を、「いつ返してくれる?」と催促したら、こんな …
読み分けのルールを覚えることが、ちょっとややこしい文法のルー …
初級段階では、例外の読み方のうち、よく使うものだけを覚えると …
こんな風に同じ文字が並んでいても、語順が変わると意味も変わっ …